QR Code
«Учим китайский» - Диалог о футболе Учим китайский!
2018-07-14
  • «Учим китайский» - Диалог о футболе

    «Учим китайский» - Диалог о футболе

    «Учим китайский» - Диалог о футболе

В передаче «Учим китайский» мы обсудим самое популярное событие в мире в эти дни – Чемпионат мира по футболу в России! Давайте сначала прочитаем диалог:

 

- Хочешь пойти в бар и посмотреть футбол сегодня вечером?

今天晚上要不要去酒吧看足球?Jīntiān wǎnshàng yào bùyào qù jiǔbā kàn zúqiú?

 

- Хорошо! Но сначала я хочу пойти в киоск ставок, чтобы купить спортивные лотерейные билеты.

好啊!不過我要先去一趟投注站,買運動彩券。 Hǎo a! Bùguò wǒ yào xiān qù yī tàng tóuzhù zhàn, mǎi yùndòng cǎiquàn.

 

- Тогда иди сама! Я положила все деньги на прошлой неделе, и в результате проигралась.

那你自己去吧!我上禮拜把全部的錢都押進去,結果慘賠。 Nà nǐ zìjǐ qù ba! Wǒ shàng lǐbài bǎ quánbù de qián dōu yā jìnqù, jiéguǒ cǎn péi.

 

- Жалко! Я надеюсь, что бог Фортуны сможет позаботиться обо мне.

真可憐!希望幸運之神能夠眷顧我。 Zhēn kělián! Xīwàng xìngyùn zhī shén nénggòu juàngù wǒ.

 

Вот наш диалог! Давайте разучим отдельные фразы и слова в нашем эфире!

О советской космонавтике на Тайване

4 октября в Государственном университете Чжэнчжи в Тайбэе открылась выставка «Путь к звёздам – из истории советской космонавтики». Ведущая МРТ посетила выставку и рассказала о ней в новом выпуске передачи «Панорама культурной жизни».

(more)

Юйшаньский форум по развитию и инновациям в Азии

В новом выпуске передачи «Сделано на Тайване» мы рассказываем о Юйшаньском форуме по развитию и инновациям в Азии, который прошёл в Тайбэе на прошлой неделе. На форуме представители стран мира обсудили не только развитие азиатского региона, но и будущее Тайваня в качестве лидера стран ЮВА. 

(more)

Саундтреки из популярных тайваньских телесериалов

На прошлой неделе на Тайване вручили премию «Золотой колокол» за лучшие песни из популярных телесериалов. Ведущая Лилия У предлагает вам послушать эти саундтреки в эфире МРТ! 

(more)

Прогулка по Маокуну

В новом выпуске передачи «Радиопутешествие по Тайваню» мы отправимся на прогулку по горам Маокун на востоке Тайбэя. Чайные плантации, горные тропы и рассказ о масле камелии ждут вас в эфире МРТ! 

(more)

Изучение китайского по стипендии на Тайване: интервью с Лидией Умновой, ч. 2

Лидия Умнова из Томска приехала на Тайвань по обмену учиться на курсах китайского языка. Во второй части интервью она рассказала о своей стипендии, почему она начала учить китайский, и как он улучшился после приезда на Тайвань. Ведущая и Лидия также поговорили о различиях китайского на Тайване и в материковом Китае.

(more)

«Учим китайский» - открытие национального культурного центра «Вэйу-ин»!

Ведущая Лилия У в передаче «Учим китайский» предлагает вам поговорить о самом крупном в эти дни культурном событии - открытии национального культурного центра «Вэйу-ин» в Гаосюне. Сначала мы прочитаем диалог:

 

- В выходные откроется национальный культурный центр «Вэйу-ин» в Гаосюне!

  周末高雄衛武營就要開幕了!

- Да! Наконец на юге будет профессиональный театр!

  是啊!南部終於要有一座專業的劇場了!

«Вэйу-ин» – это театральный комплекс. Помимо театра, в нём ещё есть опера, концертный зал и театр на открытом воздухе!

  衛武營是綜合型劇院,除了劇場,裡面還有歌劇院、音樂廳,和戶外劇場呢!

- Это здорово! С нетерпением ждём первоклассные программы!

  真是太棒了!期待未來看到一流的節目。

 

Вот наш диалог! Давайте разучим отдельные фразы и слова в нашем эфире!

(more)

Интервью со студентами из Кыргызстана: Азим и Беназир, ч. 2

Во второй части интервью для нашего радио гости рассказали, почему решили получить высшее образование именно на Тайване, сложно ли было найти информацию о жизни на острове, а также дали напутствие всем, кто хочет поехать учиться за границу, но не решается.

(more)

Мы любим готовить тайваньскую еду дома: интервью с Владимиром и Юлией, ч. 2

Во второй части интервью гости МРТ Владимир и Юлия рассказали, как готовили у себя дома тайваньские луковые блины, поделились секретом, можно ли в Петербурге найти цунюбины и где купить редкие азиатские ингредиенты. Вы также узнаете, почему наши гости хотят привезти с Тайваня цзиньмэньские ножи и из чего они сделаны на самом деле.

(more)

Изучение китайского по стипендии на Тайване: интервью с Лидией Умновой, ч. 1

Лидия Умнова из Томска приехала на Тайвань по обмену учиться на курсах китайского языка. В первой части интервью она рассказала о сложностях получения стипендии и о своих научных работах, связанных с китайским языком и кинематографом. 

(more)

Интервью со студентами из Кыргызстана: Азим и Беназир, ч. 1

В интервью для нашего радио гости рассказали о том, как проходит их культурная адаптация на острове, и поведали, как на Тайване в этом году отметили Новруз. 

(more)

Современные мелодии традиционного инструмента хуцинь

В новом выпуске передачи «Наруан, Тайвань!» наши слушатели вместе с ведущим Игорем Кобылёвым окунулись в живые мелодии традиционной китайской «скрипки» хуцинь.

(more)

Мы любим готовить тайваньскую еду дома: интервью с Владимиром и Юлией, ч. 1

Владимир и Юлия приехали на Тайвань, чтобы гулять по ночным рынкам и пробовать тайваньские уличные закуски! В первой части интервью гости рассказали МРТ, чем их так привлекла тайваньская кухня, о своих любимых блюдах и о том, что они уже пробовали приготовить самостоятельно.

(more)

Праздник середины осени на Тайване

В новом выпуске передачи «Панорама культурной жизни» ведущая рассказала о традициях Праздника середины осени, который прошел на Тайване 24 сентября. В этом выпуске вы узнаете о легенде праздника и о том, как его отметили жители острова.

(more)

«Хит-парад МРТ» с Иваном Юмином

Песни тайваньских исполнителей, связанные с Праздником середины осени, представляет ведущий Иван Юмин. Вы услышите композиции под названием «Полумесяц», «Лунный свет», «Луна вторит моему сердцу» и другие. 

(more)

Филолог Дай Вэй в передаче «Гостиная МРТ»

Новый выпуск «Гостиной МРТ» можно назвать подарком ко Дню учителя всем преподавателям-русистам. Этот праздник на Тайване отмечается 28 сентября. Молодой филолог Дай Вэй, обронив перед эфиром фразу «Будьте ко мне снисходительны!», рассказал, почему решил изучать русский язык, как оказался в Ижевске и что привело его в Кубанский университет. Из передачи Инны Островской вы узнаете, какими увидел Россию и русских наш тайваньский гость.

(more)

Самые необычные начинки лунных пряников

24 сентября на Тайване отметили Праздник середины осени. По этому случаю ведущая рассказала о том, какие необычные начинки кладут в разных странах Азии в главное кушанье праздника, лунные пряники, а также предложила слушателям несложный рецепт традиционных «юэбин».

(more)

Судьбы русской эмиграции в Шанхае в первой половине XX века: Ларисса Андерсен и Александр Вертинский

Ведущий передачи «Китаеведение - устная история», известный китаевед и философ Владимир Малявин продолжает рассказ о судьбах русской эмиграции в Шанхае в первой половине XX века. На этот раз героями его передачи стали поэтесса Ларисса Андерсен и поэт и певец Александр Вертинский. 

(more)

Магистратура на Тайване: Виталий Оснач и Наталия Шарыпова в «Гостиной МРТ»

Добро пожаловать в «Гостиную МРТ», в которой ведущая Инна Островская беседует с русскоговорящими жителями Тайваня. Сегодня нашими гостями стали Виталий Оснач и Наталия Шарыпова - студенты-магистранты тайбэйских вузов. Почему ребята выбрали Тайвань для изучения электронной коммерции и менеджмента, как быстро удалось адаптироваться к жизни на острове, какие задачи ставят перед собой наши гости в начале учебного года - эти и другие вопросы мы обсудим в новом выпуске передачи.

(more)

Интервью с авторами книги «Это не та Россия, которую вы себе представляли», часть 3

Ведущая русской службы МРТ Чечена Куулар продолжает беседу с авторами новой книги «Это не та Россия, которую вы себе представляли». В завершающей части интервью со Славой Пэем и Эн Тан вы узнаете о равноправии в России и на Тайване, а также о том, почему Владивосток похож на Сан-Франциско. 

(more)

«Азия в современном мире» - США и КНДР: взаимное раздражение усиливается

Ведущий Андрей Солодов рассказывает о напряжённых отношениях между лидером КНДР Ким Чен Ыном и президентом США Дональдом Трампом. Власти Северной Кореи всё более настороженно относятся к действиям американских властей. Об этом вы узнаете в нашем эфире! 

(more)

«Учим китайский» - Уступайте места в транспорте!

Ведущая Лилия У в передаче «Учим китайский» предлагает вам отправиться вместе в поездку в тайбэйском метро и научит вас, что говорить, когда уступаешь место. Сначала мы прочитаем диалог:

 

- Cадитесь, пожалуйста!

請坐!Qǐng zuò!

 

- Ничего, я выйду через одну остановку.

沒關係,我下下一站就到了。Méiguānxì, wǒ xià xià yí zhàn jiù dàole.

 

- А мне на следующей. Ваши вещи выглядят тяжелыми, и у вас ещё и двое детей.

我下一站下車。您的東西看起來很重,還牽兩個小孩。 Wǒ xià yí zhàn xiàchē. Nín de dōngxī kàn qǐlái hěn zhòng, hái qiān liǎng gè xiǎohái.

 

- Тогда большое вам спасибо.

那就謝謝您了。Nà jiù xièxiè nínle.

 

- Не за что!

不客氣!Bu kèqì.

 

Вот наш диалог! Давайте разучим отдельные фразы и слова в нашем эфире!

(more)

Интервью с авторами книги «Это не та Россия, которую вы себе представляли», часть 2

В новом выпуске передачи «Сделано на Тайване» вы услышите продолжение интервью с авторами книги «Это не та Россия, которую вы себе представляли». Слава и Эн рассказали о том, как и почему они оказались в России. 

(more)

Сводки с фронтов торговой войны между США и Китаем

О последних новостях на тему китайско-американской торговой войны рассказывает ведущий передачи Андрей Солодов в эфире передачи «Новости экономики» за 4 сентября.

(more)

Интервью с авторами книги «Это не та Россия, которую вы себе представляли», часть 1

Ведущая МРТ Чечена Куулар поговорила со Славой Пэем и Эн Тан, которые написали книгу «Это не та Россия, которую вы себе представляли». Авторы рассказали о своей жизни в России и о новой книге. 

(more)

«Лица Формозы»: Лэй Чжэнь, часть 1

В новом выпуске из серии передач «Лица Формозы» мы рассказываем о последнем оппоненте Чан Кай-ши, борце за свободу Тайваня Лэй Чжэне. Лэй первое время поддерживал политику Гоминьдана, был советником президента и основал журнал «Свободный Китай». Но впоследствии он стал критиковать на страницах журнала авторитарную власть Чан Кай-ши и партию Гоминьдан, в результате чего был осуждён на 10 лет. 

(more)

Отношения Турции с США и возможные экономические последствия

Ведущий Андрей Солодов освещает тему напряжённых отношений между Турцией и США, а также рассказывает о санкциях в отношении Турции в эфире передачи «Новости экономики» 21 августа.

(more)

Интервью с художницей Анной Морозовой

В новом выпуске передачи «Панорама культурной жизни» прозвучало интервью с художницей Анной Морозовой, студенткой Тайбэйского государственного университета искусств, которая живет и творит на Тайване уже более 8 лет! 

(more)

МРТ в кафе «Друзей»

В рамках небольшой серии передач о тематических кафе Тайваня ведущая решила посетить кафе «Друзей» в Тайбэе, которое своим интерьером повторяет кафе из американского сериала 90-х «Друзья». 

(more)

Пианист немецкого происхождения Рольф-Петер Вилле и его супруга Лина Е

Пианист немецкого происхождения Рольф-Петер Вилле (его китайское имя - Вэй Лэ-фу), живущий и работающий на Тайване уже 40 лет, недавно стал первым иностранным музыкантом, который получил гражданство Китайской Республики в особом порядке. Он и его супруга - тайваньская пианистка Лина Е (Е Люй-на), - стали героями передачи «Нота классики», прозвучавшей в нашем эфире 18 августа.

(more)

О футболе и переработке мусора, часть 1

Из нового выпуска передачи «Сделано на Тайване» вы узнаете, как связаны футбол и переработка мусорных отходов на Тайване, а также о том, как производят футбольную форму из пластиковых бутылок. 

(more)

Экономика, общество и реформы в Саудовской Аравии

На этот раз ведущий передачи Андрей Солодов переходит к теме взаимосвязи экономики и политики в отдельно взятой стране - Саудовской Аравии, - где в последнее время многое меняется. В самом начале передачи слушайте ответ на вопрос слушателя из Болгарии Румена Панкова.

(more)

МРТ в самом узнаваемом ресторане Тайваня, часть 2

Ведущая продолжает рассказывать о неоднозначном тайваньском ресторане Modern Toilet, котрый она решила посетить, чтобы лично убедиться в его необычности!

(more)

Форум цифровых инноваций, часть 3

В продолжение рассказа о Форуме цифровых инноваций, который прошёл в Тайбэе 19 и 20 июля, мы предлагаем вам послушать часть выступления американского предпринимателя Фила Либина. Он рассказал о том, с какой периодичностью происходят технологические революции, а также о том, какие технологии будут развиваться в ближайшие несколько лет.

(more)

Визит в русский ресторан на юге Тайваня

Единственный русский ресторан в южном мегаполисе Тайваня - городе Гаосюне - открылся чуть больше года назад, но уже стал местной достопримечательностью. Пообщаться с хозяевами заведения Димой и Анастасией вы сможете в эфире передачи «Радиопутешествие по Тайваню» за 10 августа. Они расскажут о том, какие блюда предлагаются посетителям и почему этот ресторан так любят начинающие художники.

(more)

Интервью с китаеведом Ниной Боревской, часть 8

Продолжение рассказа о впечатлениях о Китае и о развитии образовательной системы в этой стране в последние десятилетия вы услышите в рамках интервью с китаеведом, доктором исторических наук и главным научным сотрудником Института Востоковедения РАН Ниной Ефимовной Боревской, в серии передач «Китаеведение - устная история». Интервью читает ведущий Владимир Малявин. 

(more)

Маргарита Заманова в «Гостиной МРТ» - О женском здоровье и жизни на Тайване

Ведущая Инна Островская приглашает вас познакомиться с Маргаритой Замановой из Академии наук Синика. Молодой исследователь расскажет о международном проекте по изучению причин возникновения онкологических заболеваний у женщин в Азии и поделится практическими советами профилактики этой чумы современности. Из этого выпуска «Гостиной МРТ» вы также узнаете, почему женщинам особенно важно заниматься спортом и быть позитивными.

(more)

МРТ в самом узнаваемом ресторане Тайваня

На этот раз ведущая решила отправиться в самый необычный и узнаваемый ресторан острова и на своем опыте определить, достоин ли он этого почетного звания!

(more)

Форум цифровых инноваций в Тайбэе, часть 2

В продолжение рассказа о Форуме цифровых инноваций, который прошёл в Тайбэе во второй половине июля, мы представляем вам отрывки из выступления бывшего президента Эстонской Республики Тоомаса Хендрика Ильвеса. Он рассказал об опыте Эстонии по переходу к электронному правительству. 

(more)

Интервью с китаеведом Ниной Боревской, часть 7

Продолжение рассказа о сотрудничестве с тайваньскими исследовательскими учреждениями и об изучении образовательной системы в Китае вы услышите в рамках интервью с китаеведом, доктором исторических наук и главным научным сотрудником Института Востоковедения РАН Ниной Ефимовной Боревской, в серии передач «Китаеведение - устная история». Интервью читает ведущий Владимир Малявин.

(more)

Концерт русской поэзии в Тайбэе - часть 3

В новом выпуске передачи «Гостиная МРТ» с Инной Островской слушайте заключительную часть репортажа с концерта русской поэзии Русского центра Государственного университета Чжэнчжи. Любители поэзии не только читали стихи А. Ахматовой, И. Бродского, В. Маяковского и других русских поэтов, но и наслаждались исполнением романсов Б. Окуджавы и песен В. Высоцкого.

(more)

Интервью с производителем французских сосисок

В новом выпуске передачи «Вкусные истории» вы услышите интервью с французом Джулиеном, который открыл на Тайване свой бизнес по производству европеских сосисок. Чем отличаются европейские сосиски от тайваньских, кто их покупает и в каких ресторанах их можно попробовать, а также с какими трудностями столкнулся предприниматель Джулиен, вы узнаете в этом выпуске!

(more)

Интервью с китаеведом Ниной Боревской, часть 6

Продолжение рассказа о сотрудничестве с тайваньскими исследовательскими учреждениями и об изучении образовательной системы в Китае вы услышите в рамках интервью с китаеведом, доктором исторических наук и главным научным сотрудником Института Востоковедения РАН Ниной Ефимовной Боревской, в серии передач «Китаеведение - устная история». Интервью читает ведущий Владимир Малявин.

(more)

Концерт русской поэзии в Тайбэе - часть 2

В Государственном университете Чжэнчжи прошёл концерт русской поэзии, приуроченный ко дню рождения А.С. Пушкина и Дню русского языка. Стихи русских поэтов в исполнении тайваньских студентов и преподавателей этого университета прозвучат во второй части репортажа Инны Островской для «Гостиной МРТ»

(more)

Интервью с польским производителем спортивного питания на Тайване

У Тома на Тайване есть свой небольшой бизнес по производству энергетических батончиков, и он с радостью рассказал о нем ведущей МРТ в интервью для передачи «Вкусные истории».

(more)

Кто куда, а мы - в KTV! Часть 2

Что может быть лучше любимой песни? Только любимая песня в собственном исполнении! В новом выпуске передачи «Звуки города» ведущие продолжат рассказывать о воскресном походе в одно из самых популярных развлекательных заведений Тайваня - KTV. KTV - почувствуй себя звездой!

(more)

Интервью с китаеведом Ниной Боревской, часть 5

О работе в Институте Дальнего Востока вы узнаете из продолжения интервью с китаеведом, доктором исторических наук и главным научным сотрудником Института Востоковедения РАН Ниной Ефимовной Боревской, в серии передач «Китаеведение - устная история». Интервью читает ведущий Владимир Малявин.

(more)

«Учим китайский» - Блошиный рынок

Здравствуйте, дорогие друзья! У микрофона Лилия У в передаче «Учим китайский». Какие у вас планы на выходные? Я планирую поехать с друзьями на блошиный рынок (跳蚤市場 tiào zǎo shì chǎng) в воскресенье! Там большой выбор и умеренные цены. Сегодня давайте об этом поговорим! Сначала прочитаем диалог:

 

- Смотри! Я купила эти серьги на блошином рынке!

你看!我在跳蚤市場買了這對耳環!Nǐ kàn!wǒ zài tiào zǎo shì chǎng mǎi le zhè duì ěr huán!

 

- Очень красиво! На блошином рынке действительно есть много хороших вещей.

好美喔!跳蚤市場裡真的有很多好貨。Hǎo měi ō! tiào zǎo shì chǎng lǐ zhēn de yǒu hěn duō hǎo huò。

 

- Правда. Чего там только нет. Мне нравится ходить туда на поиски сокровищ.

沒錯,那裡應有盡有。我喜歡去那裡尋寶。Méi cuò, nà lǐ yīng yǒu jǐn yǒu。Wǒ xǐ huān qù nà lǐ xún bǎo。

 

- Но надо быть осторожными, ведь там немало подделок.

但是小心,那裡假貨也不少。Dàn shì xiǎo xīn, nà lǐ jiǎ huò yě bù shǎo。

 

Вот наш диалог! Теперь давайте выучим отдельные фразы и слова в нашем эфире!

(more)

Концерт русской поэзии в Тайбэе - часть 1

4 июня Русский центр в Государственном университете Чжэнчжи провёл концерт русской поэзии, приуроченный ко дню рождения А.С. Пушкина и Дню русского языка. Преподаватели, студенты и ведущие Радио Тайваня читали свои любимые стихи и пели русские романсы. В «Гостиной МРТ» этой недели прозвучит первая часть репортажа.

(more)

Кто куда, а мы - в KTV! Часть 1

Какой ваш любимый способ провести утро воскресенья? Кто-то предпочитает провести все время до обеда в постели, кто-то уходит в горы с первыми лучами солнца, а ведущие передачи решили, что им необходим бодрый подъем и заряд энергии на весь день и отправились в один из местных KTV. Вы узнаете, что из этого вышло в выпуске от 12 июля. 

(more)

«Лица Формозы»: лауреат Нобелевской премии Ли Юань-чжэ

В новом выпуске из серии «Лица Формозы» мы рассказываем о тайваньском учёном-химике Ли Юань-чжэ. Ли в 1986 году стал обладателем Нобелевской премии за исследования в области химической динамики. Подробнее о его научном пути, а также о том, кто его вдохновил к занятиям наукой, вы услышите в передаче «Тайвань и тайваньцы».

(more)